Alexandre le Grand tourné en dérision de l'Antiquité à l'époque moderne
Une histoire de la dérision et du rire attachée à la figure d’Alexandre le Grand, de ses finalités éthiques et politiques, de ses formes esthétiques, dans leur diversité et leur discontinuité, à travers les siècles.
- http://mythalexandre.meshs.fr/journees-detude/alexandre-le-grand-tourne-en-derision-de-lantiquite-a-lepoque-moderne
- Alexandre le Grand tourné en dérision de l'Antiquité à l'époque moderne
- 2019-06-07T14:09:00+02:00
- 2019-06-07T15:18:00+02:00
- Quand
- 07/06/2019 de 14:09 à 15:18 (Europe/Vienna / UTC200)
- Ou
- 75005
- Nom du contact
- Catherine Gaullier-Bougassas
- Participants
- Catherine Gaullier Bougassas et Hélène Tropé
- Maureen Attali
- Marcin Kurdyka
- German Redondo Pérez
- Gilles Polizzi
- Patrizia de Capitani
- Dominique Bertrand
- Fernando Doménech Rico
- Josée Gallégo
- Site Internet
- Visitez le site Internet
- Ajouter l'événement au calendrier
- iCal
Maureen Attali, « Alexandre dupé dans la littérature rabbinique de l’Antiquité tardive : un compromis entre déférence et autocensure ».
Dominique Bertrand , « Les glorieuses « rencontres » de Dassoucy dans ses dédicaces à « l’Alexandre des Alexandres : rire de Louis XIV et /ou rire avec Louis XIV ?
Patrizia De Capitani, « Alexandre tourné en dérision dans la culture italienne de la Renaissance »
Fernando Doménech Rico, “La mojiganga de Alejandro Magno, de José de Cañizares (1708) y la tradición burlesca”.
Josée Gallego, « Alexandre le Grand ou l'art de jouer à la baballe avec le globe terrestre
Catherine Gaullier-Bougassas, « Alexandre post-mortem et la dérision : des romans médiévaux français aux premières traductions françaises de Lucien »
Marcin Kurdyka : « Alexandre dupé. Le conquérant macédonien dans la Chronica Polonorum de Vincent Kadłubek (c. 1205)"
Germán Redondo Pérez, “Desmitificación y parodia de Alejandro Magno en la traducción castellana realizada por Juan de Aguilar Villaquirán del «Diálogo entre Alejandro y Filipo» de Luciano (1617)”.
Hélène Tropé, « Un Alexandre de plus en plus tourné en dérision : de la comédie palatine de Pedro Calderón Tout donner et ne rien donner(1651) à la comédie burlesque homonyme de Pedro Francisco Lanini Sagredo (1653) »